Since the start of the outbreak, authorities have been testing and retesting each of the town’s inhabitants. The tests were performed on people whether or not they were displaying symptoms of the disease. By some reports, between a half and three-quarters of carriers in Vò Vecchio, were asymptomatic.
On February 27, when the United States had 15 confirmed cases of COVID-19 and President Trump was tamping down fears and suggesting that the virus could be seasonal, Sen. Richard Burr, R-N.C., chairman of the Senate Intelligence Committee, warned a small group of well-connected constituents to prepare for dire economic and societal effects of the coronavirus, according to a secret recording obtained by NPR.
|Solo una crisi - reale o percepita - produce un vero cambiamento. Quando si verifica quella crisi, le azioni intraprese dipendono dalle idee che circolano intorno. Questa, credo, è la nostra funzione fondamentale: sviluppare alternative alle politiche esistenti, mantenerle vive e disponibili fino a quando l'impossibile politicamente diventa politicamente inevitabile. - Milton Friedman, un economista americano che nel 1976 ricevette il premio Nobel in Scienze economiche.||Only a crisis - actual or perceived - produces real change. When that crisis occurs, the actions that are taken depend on the ideas that are lying around. That, I believe, is our basic function: to develop alternatives to existing policies, to keep them alive and available until the politically impossible becomes the politically inevitable. ― Milton Friedman, an American economist who received the 1976 Nobel Memorial Prize in Economic Sciences.||English